Mandarin<>English Translation (Arts & Humanities; per word) 人文專業中英互譯(按源語言字數)
0.06 euro per source word is the average price for reference. To request a quote, please send the information about your project with a sample of your text to contact.rachelleslab@gmail.com or find me at WeChat: XX-Reader.
0.06歐元/字為平均參考報價,並非定價。提供待譯內容樣本等委託詳情之後可獲得具體報價。郵箱:contact.rachelleslab@gmail.com;微信:XX-Reader。
About 簡介
How to book & how to pay 預約及支付
Cancellation & Refund Policy 取消及退款
Fields of speciality: the study of pre-modern Chinese documents, philology, Chinese classical studies, palaeography, linguistics, literature, history, archaeology, art history
Completed projects include: gallery websites, exhibition texts, academic papers, monographs, and more
* This service concerns texts mainly written in Mandarin. If the content to be processed mainly consists of literary Chinese texts or contains a large amount of pre-modern sources, the request falls into the category of customised service and will be charged by working hours or days.
E-mail: contact.rachelleslab@gmail.com
WeChat: XX-Reader
專攻領域:古文獻學、經學、古文字學、語言學、文學、歷史、考古、藝術史
已完成項目包括博物館網站、展覽介紹、論文、專著等科普級和學術出版級翻譯
項目示例:
中國藝術史專著英譯中:《尚古新銓——從阮元到黃賓虹的金石書畫》(作者:【英】楊佳玲;浙江人民美術出版社2024年出版,獲得近墨堂中國書法史研究2020/21年度資助)
* 此項翻譯服務的“中文”文本指主體以現代漢語寫成的內容。如果內容涉及大量文言文,則屬於訂製服務 ,需按時薪/日薪報價,詳情請諮詢:
郵箱:contact.rachelleslab@gmail.com
微信:XX-Reader